Costa Rica
Panamá
Archivo Indicadores Lun 28 feb, 2005 - Dom 6 mar, 2005 Escríbanos

Lo más reciente
Actualidad
Editorial
Opinión
Informe Especial
Entrevista
Negocios
Finanzas
Tecnología
Economía
Istmo
Legales
Gerencia
Estilos de vida

CapacitesEF.com

Gerencia: Guía del Inversionista

500 Ediciones 500 Razones

Lunes Financiero en Telenoticias

Reforma del ICE y Telecomunicaciones

Innovación Empresarial


ESTILOS DE VIDA

Imprimir || Enviar por E-mail

En esta sección:
Foto Principal: 915411
Reproducción El FinancieroFotos Silvia Solano / El Financiero

Los exorcistas del fantasma


Rodolfo González Ulloa

Análisis de la película por cuatro espectadores

Invitamos al cine a una especialista en canto, una dramaturga, un cineasta y un abogado aficionado a Andrew Lloyd Webber. La película era El fantasma de la ópera y los convertimos en exorcistas.

Tendrían que sacar al fantasma del cuerpo narrativo propuesto por el director Joel Schumacher y el mismo Andrew Loyd Webber, autor de la obra musical. Su responsabilidad sería desarmar la obra, cortarla en pedacitos y analizarla.

Además:

  • Recuadro
  • Aquí resumimos la tertulia.

    Alfredo: (Abogado) El musical, en el teatro, te lleva a un ritmo tan rápido y transiciones tan suaves que te dejás llevar por la sensación, y no pensás que la trama es un poco floja. En el cine, con los cortes, se pierde ese encanto. Creo que la película desnuda las inconsistencias del Fantasma de la Opera como historia.

    Jurgen: (Cineasta) Utilizan flash back y flash foward con resultados opuestos: mientras el primero contextualiza la historia y nos da elementos para entenderla el segundo disminuye la tensión.

    Foto Flotante: 915306
    Vania Alvarado

    Vania:(Dramaturga) El flash back nos remonta al origen del fantasma, como un niño maltratado en una jaula, en un espectáculo cruel. Es la parte humana, y está bien contada en imágenes. Es un acierto de la película. En cambio en el teatro, te lo cuenta un personaje verbalmente.

    Alfredo:Pero un desacierto de la película es el maquillaje. Me pareció que el fantasma tenía una leve psoriasis, no una deformación. Fue un terrible error de casting poner a Gerard Butler.

    Vania: Con la máscara se ve perfecto, y sin ella no se ve tan mal.

    Alfredo: Por cierto, en la versión cinematográfica de 1925, el fantasma no llevaba máscara. Hay una versión de los años setentas en las que el personaje usa una máscara completa. Andrew Lloyd Webber aporta la máscara sólo para la mitad del rostro.

    Jurgen:Es una especie de Dr. Jekyl y Mr. Hyde. La narrativa musical te quiere poner en el lugar de la protagonista, Christine, que tiene que escoger entre una figura luminosa, diurna, que es el personaje de Raoul, y otra oscura y misteriosa, pero fascinante para ella, que es el fantasma.

    Vania:No siento en Emmy Rossum la fuerza suficiente para llevar el papel de Christine. No le sentís la contradicción entre hacer caso al fantasma, que para ella representa la voluntad de su padre muerto, o seguir a Raoul, a quien supuestamente ama. Además el actor que hace de Raoul no le hace suficiente contrapeso al fantasma. Me parece más fascinante este último.

    Foto Flotante: 915296
    Jurgen Ureña

    Jurgen:Ahora que hablaban de la deformidad, creo que hay ciertas licencias que pueden permitirse: no hay porque ser extremadamente realistas en presentarla, se puede sugerir. Lo que me parece más confuso es la edad del personaje. El podría ser el papá de Christine, pero en la película parecen de la misma edad.

    Rebeca: La parte musical no me convenció tanto, estaba sostenido sólo por la composición de Andrew Lloyd Webber, que es magnífica, pero no me convencieron las interpretaciones musicales.

    Alfredo: A diferencia de Moulin Rouge no parece que los protagonistas están cantando realmente durante la filmación.

    Rebeca:Parecían estudiantes cantando, no profesionales. Una de las claves del personaje de Christine es evolucionar en su técnica de canto, conforme avanza la historia, porque se supone que el fantasma la entrena. Sin embargo, la protagonista de la película no lo hace. En la canción All I ask of you empezó a mostrar más técnica, pero en las siguientes interpretaciones retrocedió. Debe haber un desarrollo palpable desde Think of me, que está al inicio, hasta Point of no return, que está al final.

    Foto Flotante: 915308
    Alfredo Pizarro

    Alfredo:Sara Brightman, para quien Andrew Lloyd Webber compuso la música de este papel, decía que la evolución de la voz de Christine es la principal complicación del musical.

    Rebeca:El papel del fantasma lo interpreta un barítono y tiene que enfrentarse a algunos agudos. La música escrita para el personaje de Raoul, y que interpreta un tenor, no presenta mayores dificultades técnicas para el cantante.

    Periodista: ¿Cuáles son las principales deficiencias técnicas que percibe en la interpretación musical?

    Rebeca:Les faltó sentimiento para cantar. Por otro lado, un cantante profesional tiende a poner la voz más adelante para que no suene el aire y a la soprano se le sentía mucho aire al cantar los agudos. En algunos momentos no estaba muy afinada.

    Periodista: ¿Por qué Andrew Lloyd Webber no hizo una película, entonces, con cantantes de primera, con su elenco esterlar, por ejemplo?

    Alfredo:En el cine ocupás nombres, apariencia, y gente más o menos famosa. Gerard Butler, el fantasma, y Patrick Wilson--en el papel de Raoul--van para arriba. Era importante tener ese casting. Por otro lado Miranda Richardson--Madame Giry-- y Simon Callow--Andre--tiene nombre y formación musical. Yo ignoraba que Butler cantara.

    Foto Flotante: 915312
    Rebeca Viales

    Rebeca:Pero en el coro no es necesario tener figuras, y unas voces se escuchaban sobre otras; no había orden.

    Periodista: ¿Qué aspectos diferencian la forma de cantar un musical a otros géneros líricos?

    Rebeca: En la ópera se perdona que los actores no sean buenos, si son excelentes cantantes. En el musical tienen que actuar bien, cantar bien y hasta bailar bien. La forma de cantar se parece más a la canción popular que a la lírica. Tal vez en la película trataron de eliminar lirismo para ganar más audiencia acostumbrada a las canciones populares. Eso se nota en aspectos tales como proyección de la voz y otros recursos técnicos. Pienso que fue una decisión intencional.

    Jurgen: En la adaptación de Evita se tomaron más libertades. Sentí esta película como con una camisa de fuerza. A veces es lenta, no creo que tenga el impacto de un Moulin Rouge, por ejemplo.

    Periodista: ¿En conclusión?

    Rebeca:Si uno no busca en la película satisfacer estos aspectos técnicos, la va a disfrutar.

    Cifras detrás del telón

    La obra musical de Andrew Lloyd Webber se basó en una novela escrita por Gaston Leroux. Se ha presentado por varios años en teatros de Nueva York, y en Londres, con el siguiente balance:

    Presentaciones: 6.681 Sobrepasó a Los Miserables en Broadway.

    Recaudación: US$3.200 millones. Como referente, la película Titanic recaudó US$1.900 millones.

    Público: Más de 100 millones de personas, en 19 años.

    Película: Tiene tres nominaciones al Oscar: Dirección artística, cinematografía y mejor canción: Learn To Be Lonely, compuesta por Andrew Lloyd Webber para esta película.

    Antecedentes: El autor quiso hacer la versión cinematográfica desde 1986, cuando la estrenó en el teatro, en Londres. Se habló incluso de una versión de Sarah Brightman y Antonio Banderas, pero el proyecto no prosperó.

    Desde la butaca

    Alfredo Pizarro: Abogado, aficionado a las obras de Andrew Lloyd Webber. Vio el fantasma de la ópera en Londres hace dos años.

    Vania Alvarado: Graduada de la carrera de artes dramáticas de la Universidad de Costa Rica. Es dramaturga y guionista.

    Jurgen Ureña: Cineasta, con una especialización en documentales, graduado en España. También hace crítica de cine.

    Rebeca Viales Estudiante de último año de la carrera de música de la Universidad Nacional. Especialista en la enseñanza del canto lírico.


    Servicios

    En formato PDA

    De nuestros anunciantes

    Alianza Hoteles Hampton Inn y restaurantes, para su comodidad

    ¿Cuáles son los requisitos para obtener la visa de Estados Unidos?

    Tarifas Especiales de Hoteles Marriot en Latinoamérica


    ¿Quiénes Somos? Condiciones de Uso Privacidad Anúnciese en la versión impresa de El Financiero y Capital Financiero
    © 2005 El Financiero y Capital Financiero. El contenido de El Financiero y de Capital Financiero no puede
    ser reproducido, transmitido ni distribuido total o parcialmente sin la
    autorización previa y por escrito de El Financiero o de Capital Financiero.